Elcompositor ha concebut una nova proposta inspirada en el llibre i que tracta temes com el dolor, la mort i la dualitat entre l’individu i allò col·lectiu. El creador compartia en una entrevista a Núvol el lema “no hi ha dolor si el dolor és compartit”, un element que, com molts d’altres, es pot aplicar a la situació actual.
Traducció La traducció és la darrera operació, i la més radical, a què un editor pot sotmetre un text antic per tal d’acostar-lo als lectors. Un cop transcrit i fixat el text conservat, la traducció permet traslladar-lo d'un codi lingüístic a un altre que és més conegut pel públic al qual va adreçada l'edició.
Tenia vuit anys quan l'avi em va agafar de la mà i no em va deixar anar fins a trobar els pares, a Atenes. Qui sap què m'hauria passat si m'hagués quedat al poble. Era el 1946.
Elmotorista català Carles Falcón ha mort aquest dilluns als 45 anys, vuit dies després de l' accident que va patir a la segona etapa del ral·li Dakar, que es disputa a l' Aràbia Saudita. El
TV3celebra avui el 40è aniversari de la seva creació, una xifra rodona que els ha donat peu a organitzar una gala especial en què es retrobaran amb un centenar de cares conegudes per l’audiència i en la qual reviuran els millors moments de la seva història.Presentada per Albert Om, aquesta nit viuran una nit especial a les instal·lacions
Frasescèlebres i citacions per a felicitar el nou any en català. “ La mala notícia és que el temps passa volant. La bona notícia és que ets el pilot. Bon any Nou! “. (Michael Altshuler) “ Any nou, vida nova. El passat trepitjat. El que és bo, guardat, i el que és dolent, oblidat.
WyLi4Lu. 394 351 95 134 289 269 83 161 249
el passat no es un somni